发新话题 reply
打印

Auld Lang Syne天哪,童声版的《魂断蓝桥》,没听过的可惜啊,永远记住这个声音吧!!

Auld Lang Syne(友谊地久天长)
英文歌词 :

Should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
for the sake of auld lang syne.
If you ever change your mind,
but I living, living me behind,
oh bring it to me, bring me your sweet loving,
bring it home to me.
bring it home to me.Yeah~ Yeah~

Darling you know I laughed when you left,
but now I know that I only hurt myself.
Please bring it to me,bring your sweet sweet love,
bring it home to me, bring it home to me.

For auld lang syne my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet
for the sake of auld lang syne.

中文歌词 :

怎能忘记旧日朋友 心中能不怀想
旧日朋友岂能相忘 友谊地久天长

我们曾经终日游荡 在故乡的青山上
我们也曾历尽苦辛 到处奔波流浪

我们也曾终日消遥 荡桨在碧波上
但如今却劳燕分飞 远隔大海重洋

我们往日情意相投 让我们紧握手
我们来举杯畅饮 友谊地久天长

友谊万岁 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
分享到:
只要你愿牵手不离,我定还你一生感动!!!
怎么会没人呢?我支持!

支持

牛 啊 好听
hehe
@_@
发新话题